hig.sePublications
Change search
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • harvard-cite-them-right
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • sv-SE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • de-DE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
Från koncept till verklighet: Översättning av psykologisk trygghet
University of Gävle, Faculty of Education and Business Studies, Department of Business and Economic Studies.
University of Gävle, Faculty of Education and Business Studies, Department of Business and Economic Studies.
2024 (Swedish)Independent thesis Basic level (degree of Bachelor), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
Abstract [sv]

SAMMANFATTNING

 

Titel: Från koncept till verklighet: Översättning av psykologisk trygghet

 

Nivå: Examensarbete på grundnivå (kandidatexamen) i ämnet företagsekonomi

 

Författare: Hannes Gäreskog och Emmy Karlsson Riekki

 

Handledare: Emilia Kvarnström

 

Datum: 2024 - maj

 

Syfte: Syftet med denna uppsats är att undersöka hur psykologisk trygghet översatts på Furuviksparken utifrån Røviks (2000) fyra sätt att översätta på. 

 

Metod: Studien tillämpade en kvalitativ forskningsansats där det empiriska materialet samlades in via semistrukturerade intervjuer med tio ledare från Furuviksparken. Det insamlade datamaterialet behandlades med hjälp av tematisk analys för att således kunna identifiera teman och mönster i respondenternas svar. Studiens resultat har sedan analyserats mot den teoretiska referensramen och därefter har slutsatser fastslagits. 

 

Resultat och slutsats: Denna studie har kommit fram till att Furuviksparken har översatt konceptet psykologisk trygghet på två av Røviks (2000) fyra sätt att översätta på. Dessa är konkretisering och omsmältning. Konkretiseringen har skett då Furuviksparken har tolkat konceptet psykologisk trygghet och gjort om detta generella recept till mer konkret applicerbara aktiviteter. Omsmältningen har skett då Furuviksparken har implementerat TEAL i samband med psykologisk trygghet. Dessa två recept har alltså smält samman och är svåra att urskilja från varandra.

 

Examensarbetets bidrag: Denna studie bidrar till en ökad förståelse för hur ledare kan arbeta med psykologisk trygghet på arbetsplatsen och ger insikter för praktisk tillämpning inom organisationsutveckling och personalhantering. Olika konkretiseringar av arbetet med psykologisk trygghet illustreras. Studien visar också hur psykologisk trygghet kan integreras med andra organisationsteorier, såsom TEAL.

 

Förslag till fortsatt forskning: Syftet med denna studie är att undersöka hur demografiska aspekter påverkar införandet av psykologisk trygghet i en grupp eller organisation.

Abstract [en]

ABSTRACT

 

Title: From concept to reality:  the translation of psychological safety

 

Level: Bachelor's Thesis in Business Administration

 

Author: Hannes Gäreskog and Emmy Karlsson Riekki

 

Supervisor: Emilia Kvarnström

 

Date: 2024 - may

 

Aim: The purpose of this study is to investigate how psychological safety has been translated at Furuviksparken based on Røvik's (2000) four translation strategies.

 

Method: The study employed a qualitative research approach, collecting empirical data through semi-structured interviews with ten leaders from Furuviksparken. The collected data were analyzed using thematic analysis to identify themes and patterns in the respondents' answers. The results of the study were then compared against the theoretical framework, and conclusions were subsequently drawn.

 

Results and conclusions: This study has concluded that Furuviksparken has translated the concept of psychological safety using two of Røvik's (2000) four translation strategies: concretization and fusion. "The concretization occurred when Furuviksparken interpreted the concept of psychological safety and transformed this general formula into more concretely applicable activities. The fusion took place when Furuviksparken implemented TEAL in connection with psychological safety. These two approaches have thus merged and are difficult to distinguish from each other."

 

Contribution of the thesis: This study contributes to a deeper understanding of how leaders can foster psychological safety in the workplace and provides insights for practical application in organizational development and human resource management. Various methods for concretizing the work with psychological safety are illustrated. The study also demonstrates how psychological safety can be integrated with other organizational theories, such as TEAL.

 

Suggestions for future research: The purpose of this study is to investigate how demographic aspects influence the implementation of psychological safety in a group or organization.

Place, publisher, year, edition, pages
2024. , p. 53
Keywords [en]
Psychological Safety, Translations Theory, Translating, Learning, Mistakes
Keywords [sv]
Psykologisk trygghet, Översättningsteori, Översättning, Lärande, Misstag
National Category
Business Administration
Identifiers
URN: urn:nbn:se:hig:diva-44534OAI: oai:DiVA.org:hig-44534DiVA, id: diva2:1868112
Subject / course
Business administration
Educational program
Business administration
Supervisors
Examiners
Available from: 2024-06-14 Created: 2024-06-11 Last updated: 2024-06-14Bibliographically approved

Open Access in DiVA

fulltext(536 kB)67 downloads
File information
File name FULLTEXT01.pdfFile size 536 kBChecksum SHA-512
e0a62e2c24559b9e9355326fb1c973ba3b68145d240fc7c8548fbb1ff8e4d4bc566eea7ad36852e321d465639266e52faba4b05671b9a2b9abfe05fbbcdc0790
Type fulltextMimetype application/pdf

By organisation
Department of Business and Economic Studies
Business Administration

Search outside of DiVA

GoogleGoogle Scholar
Total: 67 downloads
The number of downloads is the sum of all downloads of full texts. It may include eg previous versions that are now no longer available

urn-nbn

Altmetric score

urn-nbn
Total: 224 hits
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • harvard-cite-them-right
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • sv-SE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • de-DE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf