Anmälan av Albert Camus' "Främlingen" i samband med att romanen återutgivits på Albert Bonniers Förlag i ny översättning av Jan Stolpe.
Oförglömlig läsning, som några böcker kan vara och nu, 40 år senare en annan ”Främlingen” i näven. Visst, Albert Camus är fortfarande författare till det franska originalet, men översättningen är en annan, gjord av Jan Stolpe – och romanen är en annan och mer, något jag trodde var omöjligt. En favoritbok som blir än bättre i ny språkdräkt.